Fülszöveg: A neves német író-forgatókönyvíró, Joachim Masannek neve jól ismert a magyar gyerekek körében is: az elmúlt tíz évben A vad focibanda című sikerszériája több ezer gyerkőcnek volt meghatározó olvasmányélménye világszerte. A szerző Honky Tonk kalózok című új könyvsorozata térben és időben is különleges kalandokat ígér, s legalább ennyi kis- és nagykamaszt fog magával ragadni, mint a Vad banda szereplőinek élete! A Honky Tonk kalózok sorozat négy ifjú kalóz kalandjait meséli el: Pokolkutyája Vili ügyes csaló és zsebtolvaj, legjobb barátja, Jo, zseniális feltaláló és igazán jószívű kisfiú, Moses Kahiki, a Nap Lovagja ravasz szélhámos, Honky Tonk Hanna pedig egy lélegzetelállítóan szép és szeszélyes, messzi földön hírhedt kalózlány.
Először is ez egy ifjúsági regény. Így van meghirdetve ugyebár. Azért vannak vele gondjaim.
Először is, ha valaki gyerekkönyvet, ifjúsági könyvet ír, akkor az ne legyen unalmas. Hát ebben a könyvben jócskán vannak unalmas részek. Elég sokszor voltam úgy vele, hogy inkább el se olvasom. Másodszor a nevek egy része magyarul íródott (mármint lefordították), más részei viszont angolul maradtak. Akkor már vagy így vagy úgy. Aztán meg a kalózlány esete. Akiről kiderül, hogy tizennégy éves körül van és egyszer csak ledobja a ruháit és úgy dumál a vérbeli kalózoknak. Jó a barátnői igyekeznek takargatni, de akkor is. Meg az öreg vak kalóz, aki bele van zúgva a csajba és a csak megcsókolja, hogy elterelje a figyelmét a többiekről. Fúj!
Szóval nem is tudom mit mondjak.
Szerintem sok kamasz nem fogja elolvasni. Vagy mert még kicsi hozzá, vagy mert már nagy.
Nekem nem jött be a tuti.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése