2012. május 30., szerda

William Dietrich: Hadrianus fala



 
William Dietrich történelmi regénye a római kor Britanniájába kalauzolja el az olvasót. Valeria, a római nemeslány ide utazik kíséretével, hogy férjhez menjen a helyőrség új parancsnokához, Marcus Flaviushoz, aki eházasság révén jut rangos katonai pozíciójához. Galbának, a veterán katonának azonban nem tetszik, hogy egy tapasztalatlan tisztet neveznek ki föléje, ezért folyamatos intrikákkal Marcus megbuktatására törekszik. A hanyatló Római Birodalmat nemcsak belső széthúzás, hanem külső támadások is veszélyeztetik: a Birodalom határát védő Hadrianus fala az egyre erősödő barbár hadak ostromának van kitéve. Arden, a kelták vezére szemet vet a gyönyörű Valeriára, s egy nap elrabolja. A fogságban az ifjú római asszony két világ: a már hanyatló Római Birodalom és a fenyegető barbárerő ellentétével szembesül, s hamarosan választania kell közülük. A Pulitzer-díjas amerikai író nemcsak fordulatos történetet, hanem hiteles, színes történelmi tablót is rajzol könyvében.

Hát nem tom. Még a közepénél tartok... Néhol egész unalmas...Majd a végén beszámolok róla. 

A fal napjainkban.

2012. május 20., vasárnap

Suzanne Collins: Az Éhezők Viadala

Az Éhezők Viadala-trilógia 1. kötete

Suzanne Collins - Az Éhezők Viadala

Életben tudsz maradni egy olyan vadonban, ahol mindenki az életedre tör? Észak-Amerika romjain ma Panem országa, a ragyogó Kapitólium és a tizenkét távoli körzet fekszik. A Kapitólium kegyetlenül bánik Panem lakóival: minden évben, minden körzetből kisorsolnak egy-egy tizenkét és tizennyolc év közötti fiút és lányt, akiknek részt kell venniük Az Éhezők Viadalán. Az életre-halálra zajló küzdelmet élőben közvetíti a tévé. A tizenhat éves Katniss Everdeen egyedül él a húgával és az anyjával a Tizenkettedik Körzetben. Amikor a húgát kisorsolják, Katniss önként jelentkezik helyette a Viadalra, ez pedig felér egy halálos ítélettel. De Katniss már nem először néz farkasszemet a halállal - számára a túlélés a mindennapok része. Ha győzni akar, olyan döntéseket kell hoznia, ahol az életösztön szembe kerül az emberséggel, az élet pedig a szerelemmel.
Suzanne Collins trilógiája az utóbbi évek legnagyobb nemzetközi könyvsikere, amely hónapokon át vezette az eladási listákat a világ számos országában. 2012 márciusában pedig a mozikba került Az Éhezők Viadala filmváltozata, Jennifer Lawrence-szel a főszerepben.


 Magyar szinkronos előzetes

Magyar feliratos előzetes



 


Bán Mór: Hunyadi 5. könyv - A mennydörgés kapuja

Bán Mór - Hunyadi - Ötödik könyv

Fülszöveg: Ezernégyszáznegyven. A Szent Korona elrablását követően vészterhes idők köszöntenek a Magyar Királyságra. Rövid időn belül két új királyt is megkoronáznak Székesfehérvárott: egy néhány hetes csecsemőt, és a tizenhat esztendős lengyel Ulászlót. Az ország kettészakad, s a pártok között véres polgárháború robban ki.

Mivel az író egyre részletesebben ír, ebben a könyvben már alig haladt előre az idő. Nem tudom, hogy még hány könyv kell, hogy Mátyáshoz elérjen. Ami nem igazán tetszett ebben a részben, az az, hogy Vlad Dracul kevesebb helyet kapott. A személyétől kicsit misztikus a könyv. Nélküle egy történelmi regény. De azért várom a folytatást. :)

Bán Mór: Hunyadi 4. könyv - A hadak villáma

Bán Mór - Hunyadi 4. könyv - A hadak villáma

Fülszöveg: Zsigmond király halála után a gyengekezű Habsburg Albertre száll a Szent Korona. Személye megosztja a magyar nemességet, és a cseh trónért is hadba kell vonulnia a lengyel uralkodó ellen. A csehországi hadjáratra ígéretéhez híven elkíséri Albert királyt Hunyadi János is, pedig nagyon nagy szükség lenne rá birtokain és Erdélyben: jobbágyai elégedetlenkednek, a városokat és a falvakat török portyázó seregek dúlják, és Hunyadvár is közvetlen veszélybe kerül - benne Szilágyi Erzsébettel és a hétéves Hunyadi Lászlóval. Noha az adott szó megtartásának és riválisai vonakodásának köszönhetően Hunyadi János és öccse, Iván megkapja a szörényi bánságot, és így a lehetőséget az al-dunai határvidék, a török legfőbb felvonulási területe megvédésére, Hunyadinak választania kell: a családja és saját birtokai, vagy az ország biztonsága, a török megállítása a fontosabb. És ez a választás nagyon nehéz.

Bán Mór: Hunyadi 3. könyv - A csillagösvény hídja

Bán Mór - Hunyadi harmadik könyv
Fülszöveg: Hunyadi János Itáliából hazatérve sem tölthet békés esztendőket birtokán, családja körében. Csehországban van szükség kardjára, a huszita felkelők ellen. A megromlott egészségű, idős Zsigmond király környezetében cseh és magyar pártütők szövik terveiket, akár saját rokonaikat is feláldozva nagyra törő céljaik elérése érdekében. Mindeközben Erdély lángba borul: a Lépes György püspök elviselhetetlen adóterheit nyögő jobbágyok, köznemesek és céhlegények fegyvert ragadnak és igazságot követelnek. A paraszthad véres pusztításba kezd, és félő, hogy a Hunyadi-birtokokat is csak ideig-óráig kíméli. A közelgő uralkodóváltással és a lázadás leverésével elfoglalt főurak között csak néhányan látják, hogy a magyar nemzetnek sürgősen helyre kellene állítania egységét, mert a déli határokon túl a huszitáknál és a jobbágyoknál sokszorta nagyobb veszély ébredezik. A hazáért aggódó kevesek számára egyre nyilvánvalóbb, hogy már csak egyetlen emberbe vethetik reményüket: Hunyadi Jánosba.


Bán Mór: Hunyadi 2. könyv - Az üstökös lángja

Bán Mór - Hunyadi 2. könyv - Az üstökös lángja
Fülszöveg: Ezernégyszázharmincegy. Miközben a Magyar Királyságot északon a huszita seregek dúlják, sorra megfutamítva Zsigmond király hadait, délen pedig a török terjeszkedése a Bizánci Császárság végóráit vetíti előre, Hunyadi János uralkodója kíséretében előbb Nürnbergbe, majd Milánóba kénytelen utazni. Zsigmond karnyújtásnyira került áhított céljától, a Német-római Birodalom császári koronájának megszerzésétől, és a birodalmi politikai játszmák részeként a milánói Visconti herceg rendelkezésére bocsátja Hunyadit és csapatát a Velence ellen folytatott háborúban. Az ifjú hadvezér Lombardiában is dicsőséget szerez királyának, hamarosan csak Il Cavaliere Nero - a Fekete Lovag - néven emlegetik Itália-szerte. Hunyadi mégsem nyugodt: imádott felesége, Szilágyi Erzsébet a távollétében szüli meg fiukat, Lászlót, és miután Zsigmond Havaselve fejedelmévé teszi a Sárkányos Lovag-rend egyik új tagját, Vlad Tepest, egyre nyugtalanítóbb hírek érkeznek Hunyadvárról...


Bán Mór: Hunyadi 1. könyv - A hajnalcsillag fénye

Bán Mór - Hunyadi 1. könyv - A hajnalcsillag fénye

Fülszöveg: Bán Mór nem kisebb célt tűzött ki maga elé nagyszabású történelmi regénysorozatával, mint hogy színes, mozgalmas tablóba foglalja a Hunyadiak dicsőségben és tragédiákban egyaránt bővelkedő korszakát. Az utolsó keresztes hadjárat véres bukásának idején került a világtörténelem színpadára a Hunyadi család. A havasalföldi kun kenézek leszármazottai vérrokonuk, Vlad fejedelem rettenetes bosszúja elől menekülnek Erdélybe, ahol Zsigmond magyar király szolgálatába álltak. A valós történelmi tényeken alapuló, kalandos sorozat első kötete hamisítatlan történelmi olvasmány: romantikus, végig feszültséggel teli. Igazi nagy regény, amilyet a magyar történelem ezen alig ismert korszakáról talán még soha nem olvashattunk.


Sam Barone: A birodalom hajnala

Sam Barone - A birodalom hajnala

Ötezer évvel ezelőtt, a Tigris keleti partján az emberiség történelme új szakaszba lépett... Két életforma, két jelentőssé vált népcsoport: a "sártúrók" és a nomád harcos "barbárok" csapnak össze az emberiség történelmének hajnalán. A "sártúró" falusiaknak hatékonyabb fegyverük van, mint az íj és a kard: a táplálékot adó föld, mely lehetővé teszi számukra a jólétet és számbeli gyarapodást. Orak faluja mar túl nagyra nőtt ahhoz, hogy Thutmose-sin, a barbár harcosok vezére figyelmen kívül hagyhatná az erejét. Hatalmas seregével megsemmisítő csatára készül ellenük. A falu sorsa Eskkaron, a számkivetett barbáron és szerelmén, a "tudással áldott" rabszolgalányon, Trellan áll vagy bukik, illetve azon, hogy védelmi tervük meg tudja-e állítani a gyilkos hordát. A barbárok könyörtelenül nyomulnak előre, támadás támadást követ, miközben a történelem menete nem fordul vissza, sőt meg kérlelhetetlenebbül halad előre a maga útján.

Hát... ez egy tipikus pasis könyv. Annyi benne a harc, meg a leírás a különböző hadmozdulatokról, hogy csak na. :) Viszont sok hasznos ismeretet is közöl és érdekesen írja le a kor embereit. Aki szereti a leíró jellegű könyveket harccal fűszerezve, annak biztosan tetszeni fog.

Jasper Fforde: A Jane Eyre eset

Jasper Fforde - A Jane Eyre eset

Isten hozta a Nyájas Olvasót egy másik lehetséges és meglehetősen bizarr 20. század végi Angliában, ahol mindennapos az időutazás, kihalt állatfajok házilag klónozott példányai sétálgatnak a kertekben, virágzó feketepiacuk van a hamisított verseknek, és a művészeti irányzatok harcias hívei utcai csatákat vívnak egymással. Ebben a világban él Thursday Next, a rettenthetetlen irodalmi mesterdetektívnő, aki élete legnagyobb kihívásával szembesül, mikor a zseniális bűnöző, Acheron Hades a hírnév és a busás váltságdíj reményében elrabolja Charlotte Bronté nagyszerű regényének hősnőjét, Jane Eyre-t... Jasper Fforde nemzetközi sikerű könyvét a Harry Potter-sorozat fordítója, Tóth Tamás Boldizsár magyarításában adjuk közre.

Számomra a legnehezebb az volt, hogy ráhangolódjak erre a könyvre. Mármint azért, mert egy alternatív valóságban játszódik. Először meg kell szokni a körülményeket. Ha ezen átesett az ember már simán megy az olvasás. Nekem kimondottan tetszett egy olyan könyvet olvasni, ami hasonló a mi világunkhoz, mégis teljesen más. Az író stílusa is tetszett. Gördülékeny, könnyen emésztető.
A témája igazán eredeti. Érdekes, fordulatos könyv.

Marlo Morgan: Vidd hírét az igazaknak


Merész, páratlan kalandba keveredik egy amerikai orvosnő, amikor elfogadja egy ismeretlen ausztrál bennszülött törzs, az Igazak népe hívását, és velük megy négy hónapos vándorútjukra, keresztül a földrész kietlen pusztaságain. Mezítláb gyalogol tüskebokron át, csupasz bőrét vörösre perzseli a sivatagi nap, orrát-száját bögölyök lepik, tűrőképességét nap mint nap bizonyítja nomád társainak, míg befogadják, és készséges türelemmel tanítani kezdik. És elsajátítja különös, mély életbölcsességüket, évezredes kultúrájukat.
Megtanulja a minden embernek megadatott tehetség tiszteletét, az őszinteség szavak nélkül is kifejező erejét, az emberi érintés melegségét, a test és a lélek összhangját a tánc és az ének gyógyító hatalmát, az életben maradás rejtélyeit tikkasztó szárazságban és sodró árvízben. És teljesíti, amire kérték: közvetíti az Igazak üzenetét az egész emberi nemnek.
Vigyázzatok a Földre! Ne irtsátok az erdőket, ne pusztítsátok el a vadállatokat! Hagyjatok fel a levegő szennyezésével, egymás gyilkolásával! Találjatok vissza a természetbe! Ha nem szívlelitek meg az üzenetet: nyomtalanul eltűnik bolygónk a világmindenségből. Ha megszívlelitek, megtaláljátok létezésetek valódi értelmét, akár az Igazak népe.
Marlo Morgan könyvében meghökkentő kalandokkal, páratlanul érdekes, különös szokásokkal, sok szeretettel és melegséggel, a kitartás és erő hőstetteivel s egy ősi kultúra mának szóló tanításaival találkozik az olvasó.

Vavyan Fable: Szennyből az angyal


Vavyan Fable: Szennyből az angyal
A regény hősnője, Tonie – túl egy súlyos válságon – mesei karácsonyról álmodozik: fenyőillatú, csillagszórós, Kis éji zenés, meghitt ünnepről, romantikus kettesben egy férfival, akit erre az alkalomra választ számára a számítógépes társkereső szolgálat. S nem arról, hogy bűnözők lepjék el otthonát. Holott pedig ellepik. Púder, a sorozatgyilkos; Néró, a piromániás; valamint Procc, akinek az a fixa rögeszméje, hogy neki sebészeti úton mindenkit meg kell gyógyítania. Továbbá ellepi hajlékát a nővére a sarjaival, anyja a neurózisával; szomszédnője, Meta Hari, aki mindhárom szemével perfekt módon lát – és még sokan mások. A vágyott idillből pokolian felforgatott karácsony lesz, s mindennek a Szolgálat által küldött (?) pasas, Barret Grand a dilihopmestere.

Ez a könyv egy egészen dilis karácsony története. Amikor először olvastam, még bejjáró diák voltam és vonattal flangáltam ide-oda. Annyira vicces szövegek vannak benne, hogy sokszor hangosan kellett nevetnem, ami elég érdekes volt vonaton utazva. Szóval érdemes elolvasni. Karácsony közeledtével mindenképpen.

Jane Austen könyvek




A romantikus történet középpontjában a két Dashwood nővér, Elinor és Marianne áll, a regény címe kettejük ellentétes természetére utal. Az értelmet Elinor testesíti meg, tetteit a józan ész és a megfontolás irányítja, mindent logikusan végiggondol, mielőtt határoz vagy cselekszik. Vele szemben áll húga, ő gyakorta esik a romantikus szerelem és szenvedély túlzásaiba, érzelmi válságaitól és csalódásaitól pedig mélyen és látványosan szenved. Austen a két lány sorsát és szerelmük alakulását mutatja be az 1800-as évek Angliájában. Mindketten a boldog házasságot és az igaz szerelmet keresik - de vajon megtalálják-e?
Elinor választottja Edward Ferrars, akit azonban ígérete máshoz köt, Marianne szívéért pedig két férfi is verseng: Mr. Willoughby és Brandon ezredes. Mellettük számos tipikus austeni karakterrel ismerkedhetünk meg, ilyen például Mrs. Jennings személye, akinek „nem volt több gyermeke két leányán kívül, kiket kitűnően adott férjhez, így hát más dolga nem lévén, most már az emberiség fennmaradó részét akarta megházasítani.”
Jane Austen hősnőinek története szerelemről, csalódásról, becsületről, álnokságról, és természetesen reményről és boldogságról mesél, miközben lenyűgöző és gyakran kaján képet fest az akkori világról, amelyben a hölgyek legfőbb foglalatossága a férjvadászat. Az írónő jellegzetes, finom iróniával fűszerezett stílusa, kiválóan kidolgozott karakterei, a fordulatokban gazdag események és a sziporkázó párbeszédek garantáltan kellemes kikapcsolódást ígérnek az Olvasónak.



A Ward nővérek sorsforduló előtt állnak: Maria kisasszony Sir Thomas Bertram felesége és a Mansfield Park úrnője; nővére a helybeli lelkész neje; a legfiatalabb, Frances, egy nagytermészetű, de kis jövedelmű tengerésztiszt feleségeként kilenc gyermek anyja. Legnagyobb leányát, Fanny Price-t az a szerencse éri, hogy Mansfield Park fényűző környezetében "szegény rokonként" nevelkedhet. Hogyan lesz a szépséges lányból sok-sok könnyes éjszaka után egy csélcsap úriember szerelme, s vajon sikerül-e annyi megpróbáltatás után végre révbe érnie? Egy újabb éles eszű Austen-hősnő, akit nem felejtünk el egykönnyen.
Jane Austen lenyűgöző regényei szerelemről, csalódásról, becsületről, álnokságról, s természetesen reményről és boldogságról mesélnek, miközben gyakran kaján képet festenek a világról, amelyben a hölgyek legfőbb foglalatossága a férjvadászat.


Csodálatos lények lehettek a régi angol papkisasszonyok - egy kis faluban elásva, vénlányságra és tüdőbajra kárhoztatva hervadhatatlan regényeket tudtak írni az emberi természetről és szenvedélyekről. Jane Austen is vidéki papleány volt, mint a Brontë nővérek. Hat teljes regény maradt utána és néhány töredék. Ennek a viszonylag kis életműnek legismertebb és sok kritikus szerint a legjelentősebb darabja a Büszkeség és balítélet. Mint Austen többi regényét, ezt is feszes szerkezete, klasszikus stílusa, szellemes dialógusai, pompás pszichológiája és nem utolsósorban írónőjének csillogó okossága teszik ma is élvezetes olvasmánnyá.
 

"A Klastrom titká"-ban új oldaláról ismerhetjük meg Jane Austent. Halála után kiadott regényében az (ön)ironikus Austen mutatkozik meg nagy kifejezőerővel és roppant szórakoztató formában.
Mint minden regényében, az írónő itt is egy fiatal lány, Catherine Morland útját ábrázolja, akit kezdettől fogva "antihősnőként" mutat be. A sokgyerekes, szegény papi családban felnőtt Catherine semmi különleges tulajdonsággal nem dicsekedhet, sem nem bájos, sem nem tehetséges vagy szépreményű, ám nagy csodálója a kor "gótikus" rémregényeinek. Életére is úgy tekint, mintha regényhősnő volna, és önnön jövőjét olvasná a fordulatos regények lapjain. A jövő azonban nem tartogat számára sem szerencsés kimenetelű hintóbalesetet, amely során a semmiből felbukkanó hős megmenti majdani szíve hölgyét, sem fényes báli részvételeket, sem örökké tartó barátságokat. A lányka bathi utazása balesetmentesen zajlik, élete első bálján kis híján elvész a tömegben, anélkül, hogy bárki lovagféle fölfigyelne rá, igaznak tűnő barátságáról pedig csak egyedül ő nem sejti, hogy üres, pénzhajhász és naivitását kihasználó kapcsolat csupán.
A Northanger Klastrombeli látogatása ugyan megcsillantja előtte a dermesztő kalandok lehetőségét: szellemjárta padlásszobákat, holttestnek ható viaszfigurákat, föld alatti cellákba zárt, elgyötört feleségeket, titkos csapóajtókat, ám a regényes fordulatok és a romantikus titkok itt is elmaradnak.
Catherine jutalma mindössze némi élettapasztalat, mert ahogyan illúzióit vesztve kezdi megérteni a való életet, lassan kigyógyul romantikus csacskaságaiból, és igazi Austen-hősnővé válik: önismeretet szerez. Még egy tisztes kérő is felbukkan, akinek az oldalán aztán Catherine új fejezetet nyithat egy immár kevésbé ábrándos-ijesztő történetben: a saját hétköznapi életében.





Gyermek- és Ifjúsági könyvek




Erik L'Homme - A csillagok könyve - Qadehar, a varázsló


Guilemot Troil valahol a Biztos Világ és a veszedelmes Bizonytalan Világ között él Ys földjén. Ezen a szigeten a számítógép és a mozi megfér a páncélos lovagokkal és a varázslókkal, akik a titokzatos Csillagok Könyvének grafémáiból merítik erejüket. Ám a könyvet sok évvel ezelőtt ellopta egy áruló varázsló, és a szigetet sötétséggel fenyegeti a félelmetes Árnyék...

Erik L'Homme - A csillagok könyve - Sha nagyúr


Erik L'Homme - A csillagok könyve - Az Árnyék arca


David Cunninghammel furcsa dolgok történnek - az iskolában és otthon is. Tomboló tornádó tör a városra, titokzatos rekeszre lel a kandallóban, s egy beszélő egér is felbukkan... Hamarosan fény derül a családi titokra: a fiú az Őrizők nemzetségéből származik. Az ő feladatuk, hogy védelmezzék az álomvilág és az emberi világ vágyait, és megóvják mindkét világot a gonoszságtól.
Davidre tehát komoly feladat hárul. Barátai és családja segítségével meg kell akadályoznia egy démoni terv megvalósulását, és vissza kell zárnia fogságába a minden álmot könyörtelenül elnyelő Labirintust, mely önálló életre kel. És hogy ki mozgatja a háttérből a szálakat? A történet végére ez is kiderül.

 Ismét utazásra hív a Nagy Krónikáskönyv, hogy még fantasztikusabb kalandokra vezesse olvasóit.

Az Utolsó Völgy az a hely, ahol minden elkezdődött. A béke és harmónia kicsinyke szigete, valahol a határvidéken innen és a mezsgyén túl. Innen száműzték Mooth-ot, mert háborút szított a világok között, kis híján romlásba döntve szülőföldjét. A kamasszá érett David Cunningham és Abigael Brighton ismét komoly kihívással néz szembe. Mooth, a gonosz nagyúr, egy titokzatos idegen segítségével kiszabadult börtönéből, s így Davidnek ismét Álomhon védelmére kell kelnie. Ráadásul feltűnik a színen egy ifjú, jóképű fiatalember, aki zavarba hozza Abigaelt, és feltűnik egy lány, aki kedvességével megérinti David szívét. Oly kalandok elindítói ők, amelyek megváltoztatják hőseink életét, és ezzel együtt saját életük is meglepetések sorozatává válik.

Kalandok egész sora vár a szereplőkre, varázslatos világok és szövevényes rejtélyek teszik még izgalmasabbá a történetet az olvasók számára.




2012. május 19., szombat

William Dietrich: A rosette-i kő

William Dietrich: A rosette-i kő

A nyughatatlan kalandor, Ethan Gage ismét izgalmakkal és veszélyekkel tarkított útra indul. Titokzatos szerelmének elvesztése és az ősi rejtélyek megoldása iránti olthatatlan vágya ezúttal a mai Izrael és Jordánia misztikus, kincsekben gazdag földjére sodorja főhősünket. Kívülálló amerikaiként sodródik a két ellenséges tábor, a Napóleon vezette francia és a Sidney Smith parancsnoksága alatt álló angol sereg között, minduntalan szenvedélyes szerelmi kapcsolatokba és életveszélyes helyzetekbe keveredve. A keresztesek elrejtett kincsei utáni hajszában megküzd az ellenséges csapatokkal, egy vajákos varázslóval, egy megvadult oroszlánnal és még tucatnyi elvetemült ellenféllel, eközben felfedezi a ma Petraként ismert Szellemek Városát, hogy végül megtalálja Thot elveszettnek hitt könyvét és rajta keresztül a hieroglifák kulcsát rejtő rosette-i követ. Végül egészen Párizsig követi a visszavonuló hadvezért, aki immár első konzulként irányítja országát, hogy aztán ismét elveszítsen mindent, kis híján a fejét is.
William Dietrich (Hadrianus fala, Az Orient expressz regénye, Napóleon piramisai) lebilincselő regényének, a Napóleon piramisainak méltó folytatása ez a fordulatokban gazdag mű, mely Ethan Gage újabb kalandjain keresztül mutatja be Bonaparte Napóleon életének további jelentős állomásait.


William Dietrich: Napóleon piramisai


William Dietrich: Napóleon piramisai
A tizennyolcadik század Párizsának forgatagában egy elátkozott, ősi medál kerül a fiatal Ethan Cage kezébe. A titokzatos függő gyilkosságok és intrikák okozója, és egy ötezer éves talány megoldását rejti. Ám balszerencsét is hoz tulajdonosára: rosszakarói gyilkossággal vádolják Ethant, hogy rátehessék kezüket a becses kincsre. A fiatal amerikainak sikerül elmenekülnie Franciaországból, és az új császárral, Bonaparte Napóleonnal Egyiptom meghódítására indul. Ősi, misztikus világba csöppen, ahol egy gyönyörű macedón rabszolgalány segítségével rájön, medálja lehet a kulcsa a történelem legnagyobb és legveszedelmesebb rejtélyének: ki építette a Nagy Piramist… és miért? William Dietrich (Hadrianus fala) kalandokban és fordulatokban bővelkedő regénye Párizs szabadkőművesek tarkította forradalom utáni hétköznapjaitól, egészen a feltörekvő Napóleon egyiptomi expedíciójáig, a piramisok építőinek titkáig vezeti az olvasót.

Julie Garwood: Álmaim hercege

Julie Garwood: Álmaim hercege

Csak szeretett nagymamája, Lady Esther tudja, milyen szerencsétlenül érezte magát Taylor Stapleton, amikor a vőlegénye megszökött Taylor unokatestvérével Jane-nel. Most az idős hölgy – London egyik leggazdagabb és leghatalmasabb úrnője- haldoklik. De előbb segít unokájának véghezvinni a szezon legnagyobb átverését. Hogy elmeneküljön erkölcstelen nagybátyja gyámsága elől, Taylor feleségül megy a zord amerikai farmerhez, Lucas Rosshoz. Lady Esther pénze lehetővé teszi Ross számára, hogy hazavigye legfiatalabb féltestvérét Montanába. Taylornak is sürgető oka van Amerikába utazni... egy becses örökség, amelyről azonban nem beszél Lucasnak, mivel megegyeztek, hogy Bostonba érkezésük után mindketten a saját útjukat járják. De jóképű férje elbeszélését hallgatva arról, miként telnek a napok Montanában, Taylor tervezgetni kezdi új életét. Számára a végtelen pusztaságokkal és gyönyörű hegyekkel borított Montana igazi paradicsomnak tűnik...

Jó kis fordulatos történet.

Eizabeth Hoyt: Hollóherceg

Eizabeth Hoyt: Hollóherceg


"A 18. század végi Angliában játszódó történetben a gazdag, ámde kiállhatatlan természetű, lobbanékony Edward de Raafnak sürgősen új titkár után kell néznie. Intézője megfelelő férfi jelentkezők hiányában a fiatal özvegyasszonyt, Annát fogadja fel a posztra."

Nem szeretem a csöpögős romantikus regényeket. Ez a könyv viszont egész jó. Bár szigorúan tizennyolcas karikás. :)

Donna Jo Napoli: A mosoly

Donna Jo Napoli: A mosoly
Vajon ki lehetett az a nő, akit Leonardo da Vinci leghíresebb festménye, a Mona Lisa ábrázol?
A 15. századi Firenzében játszódó regény életre kelti a híres festményt. A történelmi pontossággal megírt és izgalmas részletekben bővelkedő történet a rejtélyes mosoly mögé bújt nő életét beszéli el. A tizenöt éves Monna Elisabetta, egy gazdag selyemhernyó-tenyésztő lánya gondtalanul él szülei házában. Szerelemről, házasságról ábrándozik, bár tudja, hogy az élet nem lesz kegyes hozzá, és ahhoz az emberhez kell majd feleségül mennie, akit a szülei választanak neki.
A család barátja, Leonardo da Vinci, akit Lisa elbűvöl a mosolyával, elviszi a Medici-palotába, ahol bemutatja az ifjú örökösnek, Giulianónak. A két fiatal között szerelem lobban, ám a sors elszakítja őket egymástól.




Ara Rauch: Pecsét a karodon

Ara Rauch: Pecsét a karodon


"A lenyomat, amit egymáson hagytak, megjelölte őket, mint egy pecsét, mélyen, kitörölhetetlenül bevésődött határtalan tudatalattijukba, amely azonnal felismerte a jelet, hiszen nem először találkoztak az évezredek folyamán; majd működésbe lépett, elindított egy folyamatot, egy fokozatos változást, amely idővel, lassan, nagyon lassan útnak indult, mozgásba lendült, felgyorsult, majd feltartóztathatatlanul, elemi erővel száguldani kezdett, mint a forgószél, és átalakította mindkettőjük életét. "

Amanda Quick:A tökéletes méreg

Amanda Quick: A tökéletes méreg

Lucinda Bromley nem csupán kiváló botanikus, de természetfeletti képességeivel megérez és azonosítani tud mindenfajta mérget. Különleges tudását a rendőrség is gyakran igénybe veszi.
Éppen egy újabb gyilkosság felderítésében segédkezik, amikor rájön, hogy az áldozat halálát okozó szert abból a ritka növényből készítették, amit nemrégen tőle loptak el. Felfedezéséről azonban bölcsen hallgat a rendőrség előtt, inkább megbíz egy magándetektívet a tolvaj kézre kerítésével.
Caleb Jones vaslogikával és hadvezéreket meghazudtoló stratégiai érzékkel old meg minden rejtélyes ügyet, de igazán eredményes nyomozóvá spirituális képességei teszik. A férfi vállalja, hogy segít Lucindának megtalálni a tolvajt, ám hamarosan egy szövevényes összeesküvés kellős közepén találja magát. És miközben hátborzongató veszélyek leselkednek rá, mindenre elszánt gonosztevőkkel csatázik, még önnön nyugtalanító démonaival is meg kell küzdenie.
És persze azzal a számára eddig ismeretlen, forró szenvedéllyel, amit Lucinda ébreszt benne...

2012. május 18., péntek

Clive Barker: Korbács - idézetek a könyvből

Nagyon szeretem ezt a könyvet. Többször is olvastam és mindig mást ad. Először talán tizenhét éves lehettem. Fantasztikus volt. Ebben a könyvben minden benne van ami számít: mese, fantasy, horror, romantika, krimi, az egész mitológia. Aki olvasta, az tudja miről beszélek. Ezek a mai könyvet, amiket újabban én is olvasok csak gyenge másolatok, kivonatok az alapkönyvek mesevilágából. A többsége felejthető. De a Korbács nem...



Bemásolok pár idézetet a könyvből:

"Az igazi Csodaország nem ilyen...A napfény ott is árnyékokkal jár, és a rejtelmek csak akkor tárulnak fel, amikor az ész a végét járja, és az elme már-már megháborodott."

"Csak az igazi dolgok képesek hatni az emberre."

"AMIT ELKÉPZELÜNK, ARRÓL SOHA NEM SZABAD LEMONDANI."

"Az igazi öröm -éppúgy, mint az igazi bánat- mélységes emlékezés."

"Aki szeret, ártatlan,
aki szeret, vétkezik.
Aki szeret, azé a bánat,
mely hasztalan érkezik.
Aki szeret, lelke vágyát érzi,
és vágyakozik teste is.
aki szeret, előre érzi,
hogy por olt, s porrá lesz megint."

"Amit ma bebizonyítanak: hajdan csak képzelték."

"... mert minden veszteség ugyanaz a veszteség, minden felejtés ugyanaz a felejtés."
"az elfelejtett dolgokat fel lehet idézni, az elvesztett dolgokat meg lehet találni."
"Ez a világ értelme: keresd, és megtalálod."

"...amit az ellenséged hisz rólad, az valószínűleg igaz, különben miért lenne az ellenséged?"

"Semmilyen csodatettet nem lehet egyedül végrehajtani. a csodatettek lényege a kapcsolat. ...a varázslat csak a kapcsolatban teljesedhet ki."

"Amíg képesek lesznek meghatódni egy moll akkord hallatán; amíg könnybe lábad a szemük, ha két szerelmes egymásra talál; amíg gyanakvó szívükben jut hely a kockázat vállalására, és mernek Isten arcába nevetni, addig még van remény a megmenekülésre.
Ha mindez kiveszett az emberekből, megértek a pusztulásra."

"A képzelőerő az igazi hatalom."

"Mert nincsenek kezdetek."

Kami Garcia - Margaret Stohl: Lenyűgöző sötétség

Kami Garcia és Margaret Stohl első könyve, a Lenyűgöző Teremtmények Macon halálával ért véget, és a Tizenhét hold című dallal, mely előrevetítette a hőseinkre váró további megpróbáltatásokat. A megrázó temetés után Ethan kénytelen azzal szembesülni, hogy a gyászba boruló Lena egyre inkább magába fordul és szándékosan eltávolodik tőle. Ráadásul féltékenyen veszi tudomásul, hogy megjelent a színen egy rivális: a rejtélyes természetfeletti lény, John Breed, aki az időközben visszatért Ridley segítségével elhiteti a magába roskadt Lenával, hogy létezik egy Nagy Gát nevű hely, ahol megszabadulhat a nehéz döntések súlya alól, és önmaga lehet. A lány így megszökik a gonosz kettőssel, de Ethan, néhány aggasztó látomás, valamint Marian új kutatósegédje, a briliáns elméjű, csillagászatban is jeleskedő Őrzőtanonc, Liv segítségével rájön, hogy Lenát veszély fenyegeti. A mindig megbízható baráttal, Linkkel, valamint egy különleges sziámi macskával, Lucille-lel kiegészülve felkerekednek a Halandó fizikai törtvényeket meghazudtoló Járatokban, hogy megmentsék a lányt...

Kami Garcia - Margaret Stohl: Lenyűgöző teremtmények



Gatlin megyében ritkán érték meglepetések az embert. Legalábbis azt hittem. Kiderült, nagyobbat nem is tévedhettem volna. Volt egy átok. Volt egy lány. És a végén... Ott volt egy sírgödör. Lena Duchannes-hoz fogható lányt még nem láttak Gatlin városában. A középiskola új diákja mindent megtesz azért, hogy különleges képességeit és a családját sújtó évszázados átkot eltitkolja a városka vaskalapos polgárai és diáktársai előtt. Azonban az elfeledett Dél vadon burjánzó kertjeiben, borongós mocsaraiban és romos temetőiben nincs az a titok, ami örökre titok maradhatna. Ethan Wate számolja a napokat az érettségiig. Azon a napon nem csak a középiskolának, de Gatlinnek is búcsút akar mondani. Hónapok óta egy gyönyörű lány kísért az álmaiban. Amikor Lena beköltözik a város legrégebbi, egyben leghírhedtebb ültetvényére, Ethan megmagyarázhatatlan vonzódást érez iránta. Elszántan kutatni kezdi a kettejük közötti titokzatos kapcsolat eredetét. Egy városban, ahol ritkán érik meglepetések az embert, egy titok mindent megváltoztathat.

Vavyan Fable: Tündértánc 1-2.





A Tündértánc című két kötetesre tervezett történet első darabján a fantasy és a lektűr műfaji sajátosságait ötvözi a szerző. "Melyik a kép és melyik a tükör? Melyik a hang és melyik a visszhang?", ezek a kérdések minduntalan visszatérnek az olvasóban, aki nem tudja pontosan, hogy ebben a sodró lendületű regényben mi a valóság és mi az álom. A történetbeli filmforgatás főszereplői - Kristen, az aerobik táncosnő és Brad, a dublőr - miközben hétköznapi életüket élik, átcsúsznak egy másik dimenzióba is, a film által teremtett fantasy világába. A szerző egy színes kaleidoszkóp cserepeinek állandóan változó alakzatához hasonlóan variálja történetének képeit, és ezeknek a képzeletbeli és valóságos történéseknek az eltérését a regény tipográtiája is "aláhúzza", mert a vélt és valós cselekmény leírása eltérő betűtípussal történt. Párhuzamosan zajlik tehát a két történet, a fitmbéli és az élet által írt valós kaland, ám a cselekmény egymásba szövése révén az olvasó egy varázslatos Tündértánc szűnni nem akaró, vad forgatagába kerül, melynek a regény első kötetében nincs vége, hiszen a szerző folytatást ígér.

A Tündértánc fantasy történet második darabjában a Fable álnéven író magyar szerző, Kristen, az aerobik táncosnő és Brad, a dublőr történetét meséli tovább. A szereplők, akik egy filmforgatás résztvevői, miközben hétköznapi életüket élik, átcsúsznak egy másik dimenzióba is, a film által teremtett fantasy világába. A párhuzamosan zajló két történet, a filmbéli és az élet által írt nagy kaland cselekményének egymásba szövése révén az olvasó is részese lehet annak a Tündértáncnak, amely "forgatagában, józan delíriumában, ihletett és ihlető bizonyosságai és bizonytalanságai közepette újólag és folytatólag a legbecsesebb és legkényesebb érték: a "Szeretet" esélyéről és lehetőségéről győz meg.

Vavyan Fable: Álomhajsza 1-2.

Amint tudomást szerzünk a Kék Kristály létezéséről, azonnal szenvedélyesen érdekeltté válunk abban, hogy az el is juthasson rendeltetési helyére. Sok, nagyon sok függ ettől: talán nem kevesebb, mint az emberi élet szépsége. Fénylő és sötétlő birodalmak, szörnyecskék és monstrumok, tündérek és fenevadak, harcosok és filmesek között vezeti hőseit biztos, de gyengéd kézzel Vavyan Fable ebben a különös, egymásba illeszkedő, egymást tükröző, egymást kiegészítő ikerregényben. A Szerző, a tőle már jól ismert pazar játékossággal, plasztikus megjelenítő erővel, de a még tőle is szokatlan érzelmi komolysággal hívja meg olvasóját a szerteágazó, elbűvölően gazdag mese-álomvilágba. Varázsol, de nem csal. Hiszen az álom: igaz! Mi álmodjuk magunkról, egymásról. A varázsos, groteszk, fura-bájos, bizarr, pikáns, lebegő, súlyos, gyengéd, horrorszerű, kuncogtató, józan, szárnyaló, görnyesztő, trillázóan gunyorkás és szívmélyien komoly fantasy-történet minden ere, patakocskája és folyama – s velük az Olvasó is – eléri végül a Tengert. A szeretet tengerét.

Az Álomhajsza a fantasy és a lektűr műfajának megfelelő két történet - egy filmforgatás ideje alatt lejátszódó valós és a filmbeli kaland - egymásba szövéséből kerekedik ki.
Főszereplője, Kristen aerobik táncosnő, akit - a tévében látva - a neves rendező felkér fantasztikus filmjének főszerepére. Itt ismerkedik meg Braddel; ő a világhírű Kyen dublőre, a film egyik jelentős szereplője. A fiatalok között szerelem szövődik, s bár először Kyen "hajt" kíméletlen gyorsasággal Kristenre, a lány végül mégis Bradet választja. Közben a lány újságíró bátyja megzsarolja a belügyminisztert, aki ezért elraboltatja az újságíró gyermekét. A történetbe szőtt krimi rejtélye a szerelmesek, Kristen és Brad nyomozásának köszönhetően végül megoldódik.
Ez tehát az egyik sztori, ám eltérő betűszedéssel és a fejezeteket megkülönböztető piktogrammal jelezve, párhuzamosan zajlik egy másik (filmes) történet is: a fantasy. Kristen, azaz a filmbeli Lilia a titokzatos Kék Kristály megszerzésére esküdött fel három bátor férfitársával együtt. A varázslatos kő megszabadíthatná a világot az éjjellényektől, akik rettegésben tartják az egész emberiséget. Lilia Braddel, azaz Seymmel félelmetes kalandok során megkísérli eljuttatni a csodatévő kristályt Sigulphoz, a nagy varázslóhoz.
Az egymásba illeszkedő két történet a valóság és a képzelet határmezsgyéjén mozogva, csodák és kalandok légióját kínálja az olvasónak
.

Wilbur Smith: A mágus

Hőn szeretett királynője, Lostris halála után Taita elvonul a végtelen és félelmetes sivatag magányába, ahol hosszú éveket tölt imádkozással és tanulmányokkal. Ő lesz a Mágus, az ősi istenek tanításainak beavatott ismerője, a mágia és a természetfölötti mestere.Túlvilági parancsnak engedelmeskedve elhagyja a pusztaságot és visszatér az emberek világába, ahol meg kell küzdenie a gonosz erőkkel, melyek azzal fenyegetnek, hogy uralmuk alá hajtják a trónt és az egyiptomi birodalmat, és elpusztítják Lostris királynő unokáját , az ifjú Nefer herceget.Az író csaták és cselszövény, szerelem és szenvedély, a jó és gonosz küzdelmének megkapóan részletes ábrázolásával eleveníti fel az ókori Egyiptom világát. A történet elejét megismerheti ha elolvassa A folyó istene és A hetedik tekercs című köteteket.

Wilbur Smith: A hetedik tekercs

Ahogyan Hitchcock szokott feltünni saját filmjeiben, úgy lép most a színre Wilbur Smith is ebben a történetben. Nem személyesen, csak „A folyó istene” című regényével, mely kiindulópontul szolgál a szépséges régésznő, Royan és a jóképű, gazdag Nicholas számára egy fantasztikus afrikai expedícióhoz. Mamose fáraó négyezer éves sírját próbálják feltárni, méghozzá az egykori írnok-rabszolga, a zseniális Taita homályos útmutatásai alapján.Taita, akit „A folyó istené”-ben ismertünk és szerettünk meg, most hirtelen elszánt ellenféllé válik. Ennyi idő távlatából is védelmezni képes hajdani urát és imádott úrnőjét. Életveszélyes trükkjeinél csak egy valamitől kell Royanéknak jobban félniük. Az emberi kapzsiságtól és egy fanatikus, kegyetlen műgyűjtőtől, aki bármire képes a fáraó csodás kincseiért.A előzményét „A folyó istene”, a folytatását pedig „A mágus” című kötetekben ismerheti meg.

Wilbur Smith: A folyó istene

988. január 5-én egy egyiptomi tudós ősi királysírt nyitott fel a Nílus nyugati partján. A falakon lévő csodás festmények és hieroglifák között váratlanul rejtett fülke tárult fel, benne tíz alabástrom váza, mindegyikükben írott tekercsek. A tudós Wilbur Smith-t kérte fel, hogy az eredeti szöveget fogalmazza át mai nyelvre. Az átfogalmazásból a világhírű kalandregényíró talán legelbűvölőbb könyve született meg.„Alig kezdtem el dolgozni a szövegen, máris teljes egészében beleéltem magam e távoli kor írójának világába és személyiségébe. Megszerettem Taitát, a rabszolgát. Rádöbbentem, hogy az emberi érzések és vágyak mily keveset változtak e hosszú idő alatt, és itt motoszkál bennem az izgalmas gondolat, hogy a hős Tanus múmiája még ma is ott fekszik Mamose fáraó sértetlen, épen maradt sírjában.” A történet folytatását megtudhatja A hetedik tekercs és A mágus című kötetekből.

Clive Barker: Korbács

FülszövegGyönyörű szőnyegbe szőtték világukat a Látólények, hogy elrejtőzzenek az emberek ridegsége elől. De egy liverpooli ház padlásán a szőnyeg alvó szövete váratlanul életre kel, s hosszú téli álmából feltámad az Éden csodálatos, sokdimenziós világa. Az élő szőnyeg felbomlott szálait minden gonosz fondorlat és veszély ellenére újra kell szőni, különben végpusztulás fenyegeti a tökéletes harmónia polgárait. Barker könyve a titáni küzdelem krónikája. A reményé és a szerelemé. A lidércnyomásé és a felhőtlen boldogságé. Az életé…



Az egyik legnagyobb kedvencem!!!
Ezt a könyvet tényleg nem ajánlom 16 éves kor alatt. Nem a ma megszokott fantasyről van szó. Ez a regény hagyományos fantasy. Kő kemény mondanivalóval. Egy azért tuti biztos: jó újra és újra elolvasni. 
Mást ad, mást mond 16 évesen 20 évesen vagy 30 évesen. Ezért is szeretem, mert mindig újra lehet olvasni. Ami azért a mai regények jó részéről nem igazán mondható el.

George R. R. Martin: Sárkányok tánca

FülszövegKözeleg a tél. A hideg szelek feltámadtak a sokat szenvedett Hét Királyságban, ahol az Öt Király háborúja után a túlélőknek most az éhínséggel kell szembenézniük. Az emberek birodalmát védelmező Fal ifjú parancsnoka, Havas Jon a Mások elleni reménytelen küzdelemre próbálja felkészíteni a szétzüllött Éjjeli Őrséget, ám rá kell döbbennie, hogy ellenségei jóval közelebb vannak hozzá, mint gondolná. Stannis Baratheon Észak uralmáért vív elkeseredett harcot a Boltonokkal, miközben Királyvárban a Lannister-ház próbálja megerősíteni Tommen, a gyermekkirály törékeny uralmát a kivérzett Hét Királyság fölött. A Keskeny-tenger másik oldalán Tyrion Lannister, a megvetett és üldözött rokongyilkos sárkányvadászatra indul, ám útja veszélyekkel és váratlan kitérőkkel teli. A világ eközben az ősi városra, Meereenre figyel, ahol Viharbanszületett Daeneryst, Westeros jog szerinti uralkodóját minden oldalról szorongatják ellenségei. Hogy arathat diadalt a Sárkányok Anyja, ha három gyermekére sem számíthat? A végkifejlet csak tűz és vér lehet, ám ki éli túl a sárkányok táncát? 




Magyarországi várható megjelenés: 2012. május 29.

George R. R. Martin: Varjak lakomája

FülszövegA Varjak lakomája méltó folytatása George R. R. Martin világhírű fantasyciklusának, A tűz és jég dalának. A Trónok harcában megjelenő, az ősi királyságot szétszakító kegyetlen erők, a Királyok csatájának kísértetei, vademberei és boszorkányai, a Kardok viharának a másvilágról előretörő inváziója után a ciklus negyedik kötetében Martin ismét egy sokszereplős, tabudöntögető művel rukkolt elő. Az ősi Westeros földjén lassan véget ér a hosszú, véres háború. Észak ifjú királya halott, családja ősi székhelye romokban hever, a sebeiket nyalogató hadvezérek és királyi házak meghúzzák magukat. A nyugalom azonban látszólagos - a koncért mások is vetélkednek. A Vas-szigetek harcias népe a Hét Királyság zöld földjeire vágyik, miközben a kikötőkben egyre több tengerész regél a Sárkánykirálynőről és három sárkányáról... A Varjak lakomája a sorozat előző köteteitől megszokott színvonalú, lebilincselő és egyben felkavaró olvasmány.

George R. R. Martin: Kardok vihara

FülszövegTolkien óta alig született történet, amely annyira rabul ejtené egy egész nemzedék képzeletét, mint A tűz és jég dala, George R. R. Martin hatalmas fantasyeposza. Az első részben, a Trónok harcában megismertük Westeros ősi királyságát, amelyet a könyörtelen hatalomvágy taszított hanyatlásba. A Királyok csatájában kiéhezett ragadozóként söpört végig az uralkodóját vesztett birodalmon a háború, a mágia és az őrület. A Kardok vihara képes még tovább fokozni a feszültséget és még sokkolóbbá tenni Westeros történetét: most közeledik tetőpontjához a hatalomért folytatott embertelen küzdelem. A megosztott, megtépázott királyság eddigi legszörnyűbb ellenségével kénytelen szembenézni, amely a síron túlról érkezik... Martin a fantasy mestere. Kimeríthetetlen képzelőerővel megírt históriái középkori mintákból merítenek ihletet, és a láthatóság határát súroló érzékletességgel jelenítik meg fiktív világukat. A sodró, szofisztikáit történetvezetés, az árnyalt karakterábrázolás és a szexualitásnak a fantasy műfajában szokatlanul nyílt kezelése is fontos szerepet játszik abban, hogy Martin sikert sikerre halmozó újítóként vonulhat be a műfaj történetébe. A tűz és jég dala az elmúlt évtized egyik legjelentősebb fantasysorozata - minden kötete letehetetlen olvasmány.

George R. R. Martin: Királyok csatája

FülszövegGeorge R. R. Martin lebilincselő fantasy eposzának, A tűz és jég dalának második könyve, a Királyok csatája az uralkodóját vesztett Westeros birodalmában veszi fel a történet fonalát. Hat királyi ház száll síkra a trónért folyó küzdelemben. Az utódlásért vívott harc vérfertőzés és apagyilkosság, alkímia és merénylet díszletei között zajlik egy olyan földön, ahol a dicsőség árát vérben mérik. Martin a fantasy mestere. Kimeríthetetlen képzelőerővel megírt históriái középkori mintákból merítenek ihletet, és a láthatóság határát súroló plasztikussággal jelenítik meg fiktív világukat. A sodró, szofisztikált történetvezetés, az árnyalt karakterábrázolás és a szexualitásnak a fantasy műfajában szokatlanul nyílt kezelése is fontos szerepet játszik abban, hogy Martin sikert sikerre halmozó újítóként vonulhat be a műfaj történetébe. A tűz és jég dala az elmúlt évtized egyik legjelentősebb fantasy sorozata, minden kötete letehetetlen olvasmány.

2012. május 17., csütörtök

George R. R. Martin: Trónok harca

A Trónok harca lebilincselő fantasy, amely klasszikus lovagkirályságba vezeti el az olvasót: Westeros fölött valaha a sárkánykirályok uralkodtak, ám a Targaryen-dinasztiát 15 évvel ezelőtt elűzték, és most Robert Baratheon van hatalmon hü barátai, Jon Arryn, majd Eddard Stark segítségével. A konfliktus középpontjában Deres urai, a Starkok állnak. Olyanok, mint a föld, ahol születtek: makacs, kemény jellemű család. Szemünk előtt hősök, gazemberek és egy gonosz hatalom története elevenedik meg. Ám hamar rá kell ébrednünk, hogy ebben a világban mégsem egyszerűen jók és gonoszok kerülnek szembe egymással, hanem mesterien ábrázolt jellemek bontakoznak ki előttünk különböző vágyakkal, célokkal, félelmekkel és sebekkel. Martin legnagyobb erőssége, hogy meg tudja újítani, és élettel tölti fel azt a műfajt, amit a számtalan populáris Tolkien-imitáció évtizedeken át klisék sorozatába fojtva ismételgetett. A tűz és jég dalának első kötete egy világteremtő fantasyeposz nagyszabású felütése.



Marina Fiorato: A Botticelli-titok

FülszövegA gyönyörű, ámde mocskos szájú firenzei prostituált, Luciana Vetra odaadóan űzi mesterségét a Ponte Vecchio hídján. Szépsége jómódú ügyfeleket vonz, akik közül az egyik legelőkelőbb megkéri, hogy álljon modellt egy festő barátjának. Így Luciana, hamarosan Flóra szerepében találja magát, és Sandro Botticelli híres festményének, a Primaverának egyik központi alakja lesz. Mivel fizetséget nem kapott, Luciana ellopja a cartonét, a hatalmas festmény előzetes vázlatát. A lány azonban emiatt – a tudta nélkül – halálos titokra bukkant, s az élete veszélybe kerül. Üldözői nem kímélnek senkit sem körülötte, mivel úgy gondolják - a festőnél elejtett néhány megjegyzése alapján –, valahogyan fényt derített az oly gondosan eltitkolt szövetkezésükre. Menekülés közben segítségért az egyetlen férfihoz fordul, akiben úgy érzi, megbízhat: a jóképű fiatal, ámde bosszantóan művelt Guido Della Torre baráthoz. A szerzetes és a kurtizán furcsa, romantikus párosa halálos veszedelembe kerül, mikor a reneszánsz kori Itália kilenc városát felölelő hajsza közben igyekeznek megfejteni a festmény titkát. Abban hisznek, hogyha kiderítik, mit rejt a mű, akkor az életüket is megmenthetik. Miközben fény derül számos titokra, Luciana érzékletes és szabad szájú beszámolói révén megelevenednek előttünk a különböző városok, hagyományok és történelmi személyiségek, mintha magunk is velük együtt rónánk Itália útjait. A Primavera ilyenfajta értelmezése nem Fiorato saját találmánya, több tudományos kutatáson alapul, melyeket az író a szerzői megjegyzésben közzé is tesz!



Abszolút az egyik legnagyobb favoritom ez a könyv!!!

Marina Fiorato: Siena lánya

Fülszöveg"A tizenkilencedik születésnapjára nyakláncot és férjet kapott ajándékba." A páratlan szépségű toszkán városban, Sienában a lóverseny, a Palio fontos része a kultúrának. Egy gyönyörű fiatal nő, Pia Tolomei jegyese is indul ezen a versenyen, és a menyasszony azért imádkozik, hogy a férfi veszítsen. Pia apja érdekházasságba kényszeríti lányát, hogy politikai szövetségeseinek eleget tegyen, akik a város irányítását akarják bármi áron megszerezni. Azonban a makacs és kivételes szépségű Pia beleszeret egy másik lovasba, Riccardo Bruniba. A Palio nem egyszerűen csak egy verseny a városok vezető kerületei között, hanem inkább halálos rivalizálás a szépség, a pompa és a maszkok mögött. A várost vezető Violante Beatrix de' Medici hercegnő és Pia Tolomei a Palio után önkéntelenül szövetségesekké válnak, s a sorsuk örökre összefonódik. A történetben keveredik a romantika és a politikai intrika, s betekintést nyerhetünk a Mediciek furcsa világába és szemtanúi lehetünk annak, hogy néhány erős akaratú jó szándékú ember, hogyan tudja megváltoztatni a tragikus következményekkel járó eseményeket. "Történelmi helyszínek, gyertyafényes székesegyházak, piszkos istállók, cselszövés, kulturális hagyományok és szerelem lebilincselő olvasmány" - (The Bookseller )



Marina Fiorato: A muránói üvegfúvó

FülszövegMarina Fiorato regényében lebilincselően keveredik a történelem, a misztérium, a művészet, a zene, a romantika és a politika. A napjainkban és a XVII. századi Velencében játszódó történet két szálon fut.
VELENCE, 1681…
A köztársaság éltető ereje az üvegfúvás, és a velencei tükrök az aranynál is értékesebbek. A vérengző Tízek tanácsa féltékenyen őrzi titokzatos módszerüket, s ezáltal a muranói üvegfúvókat is, akik gyakorlatilag bebörtönözve élnek a lagúnák egy szigetén. Ám a legtehetségesebb üvegművész, Corradino Manin eladja a titkot és ezáltal a lelkét is a Napkirálynak, a francia XIV. Lajosnak, hogy új jövőt teremtsen leányának.. Ennek az egyedülálló tükörkészítési technikának a megszerzésével sikerült megépíttetnie a Napkirálynak pazar Versailles-i kastélyában a Tükörgalériát.
NAPJAINKBAN…
Évszázadokkal később leszármazottja, Nora Manin boldogtalan londoni élete elől menekül Velencébe – elhatározta, hogy ősei városában folytatja életét és a családi mesterséget. A szenvedélyes és tehetséges ifjú hölgy azonban nem is sejti, hogy ismert neve hamarosan mekkora veszélybe sodorja. Lázasan kutat páratlan tehetségű üvegfúvó őse életének rejtelmei után, s közben bízik abban, hogy új életre és talán szerelemre is talál Velencében, ám előbb meg kell küzdenie a múlt démonaival.
Miközben élete egyre jobban kiteljesedik és számtalan rég eltemetett titokra derít fényt, rájön, hogy a múlt talán soha nem lesz olyan áttetsző, mint a kifújt üveg…
Corradino és Nora Manin sorsa az időn átívelve összekapcsolódik, és mikor szörnyű titkok kerülnek napvilágra, a lány megérti, hogy csak akkor lelhet békére, ha tisztára mossa őse nevét.
A valós személyeket bemutató reneszánsz korszakban és napjainkban párhuzamosan játszódó izgalmas történet a világ egyik legszebb városába repíti az olvasót, aki úgy érzi, a két főhős társaságában maga is bejárja Velence gyönyörű tereit és utcáit.
„Marina Fiorato csodálatos két szálon futó történetet szőtt, művészettel, szerelemmel, intrikával és ravaszul ábrázolt karakterekkel…. elállt tőle a lélegzetem….”
– Susan Vreeland, A jácintkék ruhás lány szerzője
„Lebilincselő regény titkokról, odaadásról, szeretetről és árulásról. Fiorato biztosan meghódítja az olvasóit ezzel a gyönyörű és bonyolult Velencei történettel. Magával ragadó szereplői izgalmassá teszik ezt a lenyűgöző regényt.”
– Kate Furnivall, az Orosz szerető és a Vörös sál szerzője



Stephenie Meyer: Breaking Dawn - Hajnalhasadás

Fülszöveg: Ha az készül megölni téged, akit szeretsz, nincs választási lehetőséged. Hogy is menekülhetnél el, hogyan is küzdhetnél az életedért, amikor ezzel fájdalmat okoznál ennek a szeretett személynek? Ha nem maradt más, csak az életed, amit neki adhatsz, hogyan is tagadhatnád ezt meg tőle? Ha igazán szereted? Amikor Bella Swan ráébred, hogy visszavonhatatlanul beleszeretett egy vámpírba, az élet hirtelen veszedelmesen izgalmas lesz számára: tündérmese és rémálom keveréke. Mivel érzései két irányba rángatják: - szenvedélyesen szerelmes Edward Cullenbe, ugyanakkor mély barátság fűzi Jacob Blakchez, a vérfarkashoz -, viharos, küzdelmekkel és lemondásokkal teli évet tudhat maga mögött, míg végre eljut a végső fordulópontig. Rövid időn belül döntenie kell: a halhatatlanok sötét, de csábító világát választja-e, vagy a teljes emberi életet? Márpedig ez a döntés lesz az a hajszál, amelyen két törzs élete is múlik. Most, hogy Bella meghozta a döntést, megdöbbentő, váratlan események sorát indítja el vele, amelyeknek felmérhetetlen, megsemmisítő következményei is lehetnek. Lehetséges, hogy most, amikor Bella élete szövetének különböző szálai - amelyeket először az Alkonyatban követhettünk, majd az Újholdban és a Napfogyatkozásban kísérhettük figyelemmel szétbomlásukat és elszakadásukat -, úgy tűnik, készek újra egyesülni, éppen most fognak megsemmisülni... végleg? Az Alkonyat-saga legújabb döbbenetes, türelmetlenül várt kötetében, a Hajnalhasadásban végre fény derül ennek a lenyűgöző romantikus történetnek, amely olvasók millióit bűvölte el, minden titkára és rejtélyére.


Már alig vártam annak idején, hogy kiadják az Alkonyat utolsó kötetét. annyira rá voltam kattanva, hogy aztán nem is bírtam kivárni a megjelenést. Az történt ugyanis, hogy elvetemült fanok lefordították a regényt angolról torz fordítással (csak a lényeg) és feltették a netre. Én meg jól leszedtem.  Laptopra másoltam... aztán mindenhova vittem magammal a lakásba és éjfélekig olvastam a gép fölé, mellé görnyedve. Aztán találtam egy jobb fordítást, azt is elolvastam, de nem akárhogy, kinyomtattam. Igen, tudom nem normális... de ez van. Nagyon tetszett. Persze amikor megjelent magyarul meg is rendeltem mind a négy kötetet egyszerre és újra elolvastam őket. Tiszta függőség. 
Ez még nem is lenne akkora nagy szám, sok ilyet hallani mostanában, viszont az ötven éven felüli rokonaim és ismerőseim is annyira rákattantak a regényekre, mint jómagam. Jó pár hónapig nem is láttam a könyveimet, mert mindig kölcsönkérte valaki. 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...